Feingeschliffen

All in all a very dying race

My Photo
Name:
Location: Barcelona

Wednesday, December 14, 2005

My tailor is rich



En principio la ignorancia nunca debería ser motivo de orgullo. En un anuncio de televisión un CD recopilatorio de música española o, mejor dicho, cantada en español (el engendro en cuestión se titula "Ñ") puede verse a un hombre --creo recordar que lo pintan como un garrulo vestido de picador-- que tararea una canción intentando imitar la fonética inglesa, mientras una voz en off dice algo así como "si te gusta entender lo que cantas... compra este CD recopilatorio, etc". No es exactamente así, pero ése es el sentido.

Bien, no entraré a opinar sobre el contenido del CD, pero sí sobre el hecho de que en ningún momento se considere que lo importante sea la calidad de las canciones sino el hecho de poderlas cantar. De entrada ya se están cargando toda la música instrumental, pero lo peor es que no se plantea la posibilidad de que el problema sea el desconocimiento de la lengua inglesa. Así pues, mejor una canción mala en español que una buena en inglés. Cuidado, con esto no estoy insinuando que todas las canciones en inglés sean buenas, al contrario, también las hay malísimas en cantidades industriales, pero ése sería otro tema.

Así nos va. No se fomenta el aprendizaje de lenguas extranjeras, no se critica al personaje del anuncio por su ignorancia, sino que se aprovecha para vender tonterías. En pocos países de nuestro entorno puede encontrarse tal desconocimiento del inglés con el agravante de que este hecho lamentable se tiene prácticamente a gala. Recordemos el penoso espectáculo de José María Aznar en sus intervenciones internacionales o el del mucho más joven (pero igualmente mal preparado) José Luis Rodríguez Zapatero haciendo el ridículo al poder decir solamente una frase de cuatro palabras en la lengua de Shakespeare y encima decirla mal al confundir el tiempo meteorológico con el cronológico. Seguramente nuestros dirigentes estarían encantados de poder disfrutar de bonitas recopilaciones musicales como la antes mencionada.

El resentido y barato argumento de ir contra una lengua imperialista no merece más que desprecio y califica inmediatamente a quien lo utiliza. ¿Qué tendrá que ver una cosa con la otra? ¿Acaso quienes así se excusan dominan en cambio el francés, el alemán o el italiano? ¿O quizás alguna lengua minoritaria? Lo que parece inadmisible es alardear de lo que se ignora. La escasez de películas en versión original, cosa que hace que se las mire muchas veces como algo para intelectualoides y pedantes o la absurda proliferación y exaltación de lo "latino" no son más que un síntoma de una actitud equivocada y que no se quiere corregir.

Evidentemente no me refiero a que todo el mundo deba conocer muy bien muchas lenguas extranjeras, pero sí que sería de esperar que una persona, relativamente joven y con una cierta formación (y mucho más un presidente del gobierno, ¿verdad señores Aznar y Zapatero?) pudiese al menos comunicarse en inglés que, nos guste o no --y no veo por qué no-- es la lengua que se ha erigido casi en el esperanto de la sociedad internacional.

Pero aquí no. He visto en televisión a un inmigrante africano ilegal explicar su desesperada situación en inglés; un griego me ha expresado su sorpresa ante el hecho de que ninguno de los taxistas con los que había intentado hablar en Barcelona supiese inglés; un anciano holandés me ha indicado en correcto inglés una dirección de Amsterdam y me han contado que en un reportaje se entrevistaba en inglés a un joven delincuente sueco al que se mostraba como ejemplo de marginado social. Aquí, por el contrario, es muy común oir: "Yo quiero aprender inglés, pero no la gramática. Lo que yo quiero es poder hablar". En fin, ¿no es eso una barbaridad? Sería algo parecido a querer conducir ignorando las señales de tráfico, querer construir un edificio sin tener ni siquiera unos rudimentarios conocimientos de matemáticas y física, o aspirar a tocar la guitarra como John Petrucci sin saber música.

1 Comments:

Blogger SallanWorld said...

Y se podrían excusar diciendo que "a mí en el colegio me enseñaron francés". Pues no. Oir al señor ZP hablar francés ante la Asamblea Nacional fracesa es uno de los espectáculos más lamentables que hemos tenido ocasión de ver. Podrían hacer lo mismo que con Bruce Springsteen: escribírselo para que lo lea bien.

10:43 PM  

Post a Comment

<< Home


Click here for standalone player
Download Windows Media Player Here