Casa sin puerta
Hay una casa sin puerta y yo vivo allí;
por las noches hace frío y dentro de ella los días son difíciles de soportar.
Hay una casa sin tejado, así que la lluvia se cuela sigilosamente,
cayendo a través de mi cabeza mientras intento pensar en el tiempo.
No te conozco, tú dices que me conoces;
puede que así sea, hay tantas cosas de las que no estoy seguro...
Dices mi nombre, pero suena irreal, olvido cómo me siento,
mi cuerpo rechaza la cura.
Hay una casa sin timbre, pero entonces nadie llama;
A veces me resulta difícil saber si hay alguien vivo fuera.
Hay una casa sin ruido, sí, hay silencio allí...
las palabras no tienen mucho sentido si no hay nadie con quien compartir el tiempo.
He aprendido mi papel, me lo sé tan bien
que estoy preparado para decirle a quienquiera que finalmente entre
el verso de mi mente que dice que la noche es fría...
No me parece bien
cuando está esa pequeña figura oscura corriendo por ahí.
Hay una casa sin puerta y no hay vida allí:
un día se convirtió en un muro...bueno, en aquel momento no me importó demasiado.
Hay una casa sin luz, todas las ventanas están selladas,
tenso y llevado al límite, AHORA NO SE PUEDE VER NADA MÁS QUE EL TIEMPO.
No te conozco, tú dices que me conoces;
puede que así sea, hay tantas cosas de las que no estoy seguro...
Dices mi nombre, pero suena irreal, olvido cómo me siento,
mi cuerpo rechaza la cura...
¿Nadie va a ayudarme... ....?
House with no door. Peter Hammill. Van der Graaf Generator - H to He Who am the Only One; 1970
Traducción: Feingeschliffen
Labels: Letras
3 Comments:
le aseguro que una casa sin desague es mucho peor
Ya te digo. Estos poetas siempre olvidan la dura realidad de la vida.
En la víspera de las elecciones municipales, prometo firmemente entregar mi voto con alegría a aquel candidato que me prometa que Peter Hammill tocará en el Palau de la Música Catalana, al menos una vez al año.
De esta manera, tal vez consigamos redimir el trágico destino de este equipamiento cultural de nuestra Barcelona...
Post a Comment
<< Home